............

............

miércoles, 20 de junio de 2012

El catalanés

Contra lo que pudiera pensarse, “el aragonés oriental” no es el propietario del bazar chino de la esquina. Se trata de la última ocurrencia del gobierno de Aragón, destilada sin duda por las profundas mentes políticas del PAR. Consiste en eliminar de la nueva ley de lenguas el término “catalán” para referirse al idioma que hablan muchos aragoneses de Nonaspe, Maella, y demás localidades de la zona. Como cualquier nacionalista de pro, se trata de aplicar la máxima de “al enemigo, ni agua”, considerando enemigo a todo aquél que no es de su aldea. Cuando entre en vigor la ley, todas esas personas ya no hablarán oficialmente catalán, sino “aragonés oriental”, que es mucho más patriótico.

El proceso de atontamiento generalizado de la sociedad española le debe mucho al empleo profuso de los eufemismos. A base de dejar de llamar a las cosas por su nombre, terminamos sin saber qué significa cada cosa, lo que asegura la confusión más absoluta. Y de la dificultad en el hablar a la dificultad en el pensar sólo hay un paso. Algo muy bueno para nuestros políticos, ya que cuando es difícil pensar, es más fácil votar al más tonto, al más inepto, o al más corrupto.

Lo de “aragonés oriental” es como si en Méjico decidieran llamar a su idioma “mexicano europeo”; o en Argentina llamaran al suyo “argentino boreal”. Ya puestos a hacer ingeniería lingüística, podrían haber buscado una única palabra, en vez de dos. Seguro que en Valderrobres estarían orgullosos de hablar “catalanés” o “aragolán”. El ridículo sería el mismo, pero tendría algo más de originalidad.

5 comentarios:

  1. Estos idiotas perdiendo el tiempo en gilipolleces mientras el país se desangra entre los q pierden sus casas y los q pierden su empleo. Cuando la vida se te hace trizas, ya pueden hablar catalán o finlandés y llamarlo como les plazca. Si no fuera tan terrible, sería pa descojonarse.

    ResponderEliminar
  2. Pues sí. Daría mucha risa en una pelíucla de Berlanga, o de los Hermanos Marx.

    Como tú dices, lo malo es que no es ficción. Y que los que pagamos el pato de tantas melonadas somos los ciudadanos.

    ResponderEliminar
  3. Es que todo el mundo quiere demostrar que es único e irrepetible, y esto es algo que no necesita demostración, a mi entender, es así por el simple hecho de ser humano.
    Yo creo que de lo que se trata es de entenderse y para eso es mejor simplificar y si un idioma tiene un nombre en origen, !pues ya está bien! porque si no al final podría ser qe hablaramos el catalán de la tia Paca o del oncle Josep según porque calle pasáramos.
    Valenciano, catalán, mallorquín, aragonés oriental... pues catalán y ya está, eso no quita identidad, yo creo que debería añadirla más bien.
    Luego está el tema de hablar español o castellano. Yo diría que en Francia, Alemania... no se comen el tarro y no tienen problemas en hablar francés o alemán. ¿por que en España nos da verguenza hablar español?
    Bueno, que a lo mejor estoy mezclando cosas

    ResponderEliminar
  4. Supongo que de que se llame Catalan, o Aragones oriental depende si comemos o si ayunamos...si se cierran hospitales, o si se abren escuelas...
    Que demasiaoooo, si eso es lo que les preocupa a nuestros politicos...debe de ser que sobran.

    ResponderEliminar
  5. No sé,.. parece que a algunos les parece normal inventarse y tratar de imponer los PAISOS CATALANS (PAYASOS CATALANS, mas bien) y que encuentran normal llamar TEROL a TERUEL, pero que se sienten superofendidos, maltratados e incomprendidos por el resto de los Españoles cuando se les llama José Luis (en vez de Josep Lluis). Quiero recordar a esos españoles que hablan en otra lengua (Valenciano, Gallego, Catalán o Vasco), que las lenguas regionales solo son oficiales en sus respectivos territorios autonómicos y NO en España como nación. Creo que ya está bien de manipulaciones catalaneras.

    ResponderEliminar

Puedes usar este ventanuco para escribir tu comentario